SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

MCI against derived EDI

Message Content Inventory (Full view) MCI-ID : 51
Identifier : ROD001
Version : 2

Object / Action : 0 / 0
()

Domain : 0

View the Model-info in Fr, in Nl, or technically
Message (data) element
As from the Model
Description (Mandatory/Conditional/Optional) (Change)
Id
Level
Class
Generalization
Attribute
Codelist
Version
Marque ( M ) ()
10
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Merk   
 
Modèle ( M ) ()
15
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Merk / MODEL   
 
Type ( O ) ()
20
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Merk / model / TYPE   
 
Conducteur est preneur d'assurance ( O ) (n)
21
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur est preneur d'assurance ( O ) (n)
21
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur est preneur d'assurance ( O ) (n)
21
2
Bestuurder (voertuig)    Bestuurder is verzekeringsnemer  Bestuurder is verzekeringnemer 
Date du première usage ( O ) ()
25
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Stoffelijk voorwerp  Datum eerste ingebruikstelling   
 
Année de construction ( O ) ()
30
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Bouwjaar   
 
Date d'immatriculation ( O ) ()
35
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Wegvoertuig  Inschrijvingsdatum   
 
Date de radiation de la plaque d'immatriculation ( O ) ()
40
0
Gemotoriseerd wegvoertuig    Schrappingsdatum nummerplaat   
 
Numéro plaque d'immatriculation ( M ) ()
45
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Nummerplaat   
 
Numéro de châssis ( O ) ()
50
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Wegvoertuig  Chassisnummer   
 
Numéro de châssis ( O ) ()
50
2
Gemotoriseerd wegvoertuig  Wegvoertuig  Check digit op het chassisnummer   
 
Numéro PVA ( O ) ()
55
0
Gemotoriseerd wegvoertuig    PVG nummer   
 
Numéro de PVA européen ( O ) ()
60
0
Gemotoriseerd wegvoertuig    Europees PVG nummer   
 
Code DIV ( marque - modèle ) ( O ) ()
65
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Code DIV ( marque - modèle ) ( O ) ()
65
1
Technicar gegevens    DIV code (merk - model)   
 
Code ADR ( O ) ()
70
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Code ADR ( O ) ()
70
1
Getransporteerde goederen    ADR-code   
 
Type de véhicule ( O ) ()
75
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Wegvoertuig  Type van het voertuig volgens DIV  Type van het voertuig volgens DIV 
Usage du véhicule ( O ) ()
80
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Wegvoertuig  Gebruik van het voertuig  Gebruik van het voertuig 
Type propriété ( O ) ()
85
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Type eigendom  Type eigendom 
Type de carburant ( O ) ()
90
0
Gemotoriseerd wegvoertuig    Soort brandstof  Soort brandstof 
Type de traction ( O ) ()
95
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Type de traction ( O ) ()
95
1
Technicar gegevens    Aandrijvingstype  Aandrijvingstype van het voertuig 
Garage ( O ) ()
100
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Stalling  Stalling 
Type de plaque d'immatriculation ( O ) ()
105
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Wegvoertuig  Type nummerplaat  Type nummerplaat 
Type de plaque d'immatriculation spéciale ( O ) ()
110
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Wegvoertuig  Type speciale nummerplaat  Type speciale nummerplaat 
Couleur du véhicule ( O ) ()
115
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Kleur van het voertuig  Kleur van het voertuig 
Type de système antivol de véhicule ( O Occurs 3x) ()
120
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Type de système antivol de véhicule ( O Occurs 3x) ()
120
1
Beveiligingssysteem    Type antidiefstalsysteem voor voertuigen  Type antidiefstalsysteem voor voertuigen 
12 
Véhicule est décapotable ( O ) ()
125
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Véhicule est décapotable ( O ) ()
125
1
Technicar gegevens    Voertuig is cabriolet  Voertuig is cabriolet 
Véhicule est coupé ( O ) ()
130
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Véhicule est coupé ( O ) ()
130
1
Technicar gegevens    Voertuig is coupé  Voertuig is coupé 
Véhicule fait partie d'une flotte ( O ) ()
135
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Voertuig behoort tot vloot  Voertuig behoort tot vloot 
Véhicule à caractère sportif ( O ) ()
140
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Véhicule à caractère sportif ( O ) ()
140
1
Privaat gemotoriseerd wegvoertuig    Voertuig met sportkenmerken  Wagen met sportkenmerken 
Véhicule tout-terrain ( O ) ()
145
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Véhicule tout-terrain ( O ) ()
145
1
Technicar gegevens    Voertuig is terreinwagen  Voertuig is terreinwagen 
Système antivol ( O ) ()
150
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Stoffelijk voorwerp  Antidiefstalsysteem  Antidiefstalsysteem 
Financement ( O ) ()
155
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Financiering  Financiering 
Couverture taxe de mise en circulation ( O ) ()
160
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Dekking taks op inverkeersstelling  Dekking taks op inverkeersstelling 
Taxe de mise en circulation ( O ) ()
165
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Taks op inverkeersstelling   
 
Valeur catalogue TVA comprise ( O ) ()
170
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Valeur catalogue TVA comprise ( O ) ()
170
1
Cataloguswaarde met BTW  Waarde, details  Waarde ( huidige, reële, koop- ) met BTW   
 
Valeur catalogue hors TVA ( O ) ()
175
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Valeur catalogue hors TVA ( O ) ()
175
1
Cataloguswaarde met BTW  Waarde, details  Waarde ( huidige, reële, koop- ) zonder BTW   
 
Valeur à assurer hors TVA ( O ) ()
180
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Valeur à assurer hors TVA ( O ) ()
180
1
Verzekerde waarde (maatschappij)  Waarde, details  Waarde ( huidige, reële, koop- ) zonder BTW   
 
Puissance ( O ) ()
185
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Puissance ( O ) ()
185
1
Motor - Aandrijféénheid    Vermogen   
 
Cylindrée ( O ) ()
190
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Cylindrée ( O ) ()
190
1
Motor - Aandrijféénheid    Cilinderinhoud   
 
Nombre de places ( O ) ()
195
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Nombre de places ( O ) ()
195
1
Capaciteit aan zitplaatsen    Aantal zetels   
 
Nombre de portes ( O ) ()
200
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Nombre de portes ( O ) ()
200
1
Privaat gemotoriseerd wegvoertuig    Aantal deuren   
 
Masse maximale autorisée ( O ) ()
205
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Masse maximale autorisée ( O ) ()
205
1
Laadvermogen    Maximaal toegelaten gewicht   
 
Tare ( O ) ()
210
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig  Tarra   
 
Poids en ordre de marche (en kg) ( O ) ()
215
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Poids en ordre de marche (en kg) ( O ) ()
215
1
Technicar gegevens    Operationeel gewicht (in kg)   
 
Poids maximum du train (en kg)) ( O ) ()
220
0
Gemotoriseerd wegvoertuig       
 
Poids maximum du train (en kg)) ( O ) ()
220
1
Technicar gegevens    Maximum gewicht van de trein (in kg)   
 
Nombre de places debout ( O ) ()
225
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Wegvoertuig  Aantal staanplaatsen   
 
Pourcentage de récupération de TVA ( O ) ()
230
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Stoffelijk voorwerp     
 
Pourcentage de récupération de TVA ( O ) ()
230
1
Eigenaar    Percentage recupereerbaarheid van BTW   
 
Conducteur ( O ) ()
234
       
 
Conducteur - Nom officiel - Nom de famille ( M ) ()
235
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Nom officiel - Nom de famille ( M ) ()
235
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Nom officiel - Nom de famille ( M ) ()
235
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Nom officiel - Nom de famille ( M ) ()
235
3
Persoon (fysiek)    Officiële familienaam   
 
Conducteur - Nom officiel - 1er prénom ( M ) ()
236
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Nom officiel - 1er prénom ( M ) ()
236
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Nom officiel - 1er prénom ( M ) ()
236
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Nom officiel - 1er prénom ( M ) ()
236
3
Persoon (fysiek)    Officiële voornaam   
 
Conducteur - Adresse - rue ( M ) ()
240
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Adresse - rue ( M ) ()
240
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Adresse - rue ( M ) ()
240
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Adresse - rue ( M ) ()
240
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Adresse - rue ( M ) ()
240
4
Officieel Adres  Adres  Straatnaam   
 
Conducteur - Adresse - numéro de maison ( M ) ()
245
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Adresse - numéro de maison ( M ) ()
245
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Adresse - numéro de maison ( M ) ()
245
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Adresse - numéro de maison ( M ) ()
245
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Adresse - numéro de maison ( M ) ()
245
4
Officieel Adres  Adres  Huisnummer   
 
Conducteur - Adresse - numéro de boîte ( O ) ()
250
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Adresse - numéro de boîte ( O ) ()
250
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Adresse - numéro de boîte ( O ) ()
250
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Adresse - numéro de boîte ( O ) ()
250
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Adresse - numéro de boîte ( O ) ()
250
4
Officieel Adres  Adres  Busnummer   
 
Conducteur - Adresse - extension ( O ) ()
255
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Adresse - extension ( O ) ()
255
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Adresse - extension ( O ) ()
255
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Adresse - extension ( O ) ()
255
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Adresse - extension ( O ) ()
255
4
Officieel Adres  Adres  Bijkomende adressering   
 
Conducteur - Adresse - identifiant ( O ) ()
260
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Adresse - identifiant ( O ) ()
260
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Adresse - identifiant ( O ) ()
260
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Adresse - identifiant ( O ) ()
260
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Adresse - identifiant ( O ) ()
260
4
Officieel Adres  Adres  Adres, identificator   
 
Conducteur - Adresse - code postal ( M ) ()
265
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Adresse - code postal ( M ) ()
265
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Adresse - code postal ( M ) ()
265
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Adresse - code postal ( M ) ()
265
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Adresse - code postal ( M ) ()
265
4
Officieel Adres  Adres  Postcode   
 
Conducteur - Adresse - localité ( O ) ()
270
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Adresse - localité ( O ) ()
270
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Adresse - localité ( O ) ()
270
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Adresse - localité ( O ) ()
270
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Adresse - localité ( O ) ()
270
4
Officieel Adres  Adres  Gemeente   
 
Conducteur - Adresse - code pays ( O ) ()
275
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Adresse - code pays ( O ) ()
275
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Adresse - code pays ( O ) ()
275
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Adresse - code pays ( O ) ()
275
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Adresse - code pays ( O ) ()
275
4
Officieel Adres  Adres  Landcode   
 
Conducteur - Date de naissance ( O ) ()
280
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Date de naissance ( O ) ()
280
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Date de naissance ( O ) ()
280
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Date de naissance ( O ) ()
280
3
Persoon (fysiek)    Geboortedatum   
 
Conducteur - Date conducteur depuis ... ( O ) ()
285
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Date conducteur depuis ... ( O ) ()
285
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Date conducteur depuis ... ( O ) ()
285
2
Bestuurder (voertuig)    Bestuurder van voertuigen sinds ...   
 
Conducteur - Numéro du registre national ( O ) ()
290
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Numéro du registre national ( O ) ()
290
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Numéro du registre national ( O ) ()
290
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Numéro du registre national ( O ) ()
290
3
Persoon (fysiek)    Rijksregisternummer   
 
Conducteur - Numéro de téléphone privé ( O ) ()
295
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Numéro de téléphone privé ( O ) ()
295
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Numéro de téléphone privé ( O ) ()
295
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Numéro de téléphone privé ( O ) ()
295
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Numéro de téléphone privé ( O ) ()
295
4
Telefoonnummer privé  Telefoon  Telefoonnummer   
 
Conducteur - Numéro de fax ( O ) ()
300
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Numéro de fax ( O ) ()
300
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Numéro de fax ( O ) ()
300
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Numéro de fax ( O ) ()
300
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Numéro de fax ( O ) ()
300
4
Fax    Faxnummer   
 
Conducteur - Adresse boîte postale électronique ( O ) ()
305
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Adresse boîte postale électronique ( O ) ()
305
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Adresse boîte postale électronique ( O ) ()
305
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Adresse boîte postale électronique ( O ) ()
305
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Adresse boîte postale électronique ( O ) ()
305
4
e-Mail    E-mail adres   
 
Conducteur - Profession ( O ) ()
310
0
Gemotoriseerd wegvoertuig  Voertuig     
 
Conducteur - Profession ( O ) ()
310
1
Privaat voertuig of trekker : details bestuurder       
 
Conducteur - Profession ( O ) ()
310
2
Bestuurder (voertuig)  Partij-rol     
 
Conducteur - Profession ( O ) ()
310
3
Persoon (fysiek)  Persoon     
 
Conducteur - Profession ( O ) ()
310
4
e-Mail    E-mail adres   
 
Conducteur - Type de conducteur ( O ) ()
315
       
 
Conducteur - Langue de communication ( M ) ()
320
       
 
Conducteur - Nationalité ( O ) ()
325
       
 
Conducteur - Sexe ( O ) ()
330
       
 
Conducteur - Etat civil ( O ) ()
335
       
 
Conducteur - Type de capacité diminuée ( O ) ()
340
       
 
Conducteur - Déchéance permis de conduire ( O ) ()
344
       
 
Conducteur - Déchéance permis de conduire - Date de début de période ( O ) ()
345
       
 
Conducteur - Déchéance permis de conduire - Date de fin de période ( O ) ()
350
       
 
Conducteur - Déchéance permis de conduire - Durée ( O ) ()
355
       
 
Conducteur - Déchéance permis de conduire - Nombre de fois permis de conduire déchu ( O ) ()
360
       
 
Conducteur - Instructions en cours ( O ) ()
365
       
 
Conducteur - Assurance refusée, résiliée ou prolongée sous conditions ( O ) ()
370
       
 
Conducteur - Assurance refusée, résiliée ou prolongée sous conditions - Type de difficulté ( O ) ()
375
       
 
Conducteur - Permis de conduire ( O ) ()
380
       
 
Conducteur - Permis de conduire - Date d'émission du document ( O ) ()
385
       
 
Conducteur - Permis de conduire - Numéro du document ( O ) ()
390
       
 
Conducteur - Permis de conduire - Type du permis de conduire ( O ) (u)
395
       
 
Conducteur - Permis de conduire - Code pays ( O ) ()
400
       
 
Conducteur - Carte d'identité ( O ) ()
405
       
 
Conducteur - Carte d'identité - Date de début de validité du document ( O ) ()
410
       
 
Conducteur - Carte d'identité - Date fin de validité du document ( O ) ()
415
       
 
Conducteur - Carte d'identité - Numéro du document ( O ) ()
420
       
 
Compagnie de leasing ( O ) (n)
425
       
 
Compagnie de leasing - Nom ( O ) (n)
430
       
 
Compagnie de leasing - Adresse - rue ( M ) (n)
431
       
 
Compagnie de leasing - Adresse - numéro de maison ( M ) (n)
432
       
 
Compagnie de leasing - Adresse - numéro de boîte ( O ) (n)
433
       
 
Compagnie de leasing - Adresse - extension ( O ) (n)
435
       
 
Compagnie de leasing - Adresse - identifiant ( O ) (n)
436
       
 
Compagnie de leasing - Adresse - code postal ( M ) (n)
437
       
 
Compagnie de leasing - Adresse - localité ( O ) (n)
438
       
 
Compagnie de leasing - Adresse - code pays ( O ) (n)
439
       
 
Compagnie de financement ( O ) (n)
485
       
 
Compagnie de financement - Nom ( O ) (n)
490
       
 
Compagnie de financement - Adresse - rue ( M ) (n)
491
       
 
Compagnie de financement - Adresse - numéro de maison ( M ) (n)
492
       
 
Compagnie de financement - Adresse - numéro de boîte ( O ) (n)
493
       
 
Compagnie de financement - Adresse - extension ( O ) (n)
495
       
 
Compagnie de financement - Adresse - identifiant ( O ) (n)
496
       
 
Compagnie de financement - Adresse - code postal ( M ) (n)
497
       
 
Compagnie de financement - Adresse - localité ( O ) (n)
498
       
 
Compagnie de financement - Adresse - code pays ( O ) (n)
499
       
 
Garantie ( M ) ()
525
       
 
Sous-objet de risque ( O ) ()
530
       
 
Sous-objet de risque - Valeur des accessoires hors TVA ( O ) (u)
535
       
 
How you should read this table:
- Everything is on one line, and the "Generalization" field is empty: the "Attribute" belongs to the mentioned "Class".
- Everything is on one line, and the "Generalization" field is filled: the "Attribute" belongs to the mentioned "Generalization" of such "Class".
  This "Generalization" is not necessarily the one directly above the "Class", as there can be multiple "layers" of sucessive "Generalizations".
- One "Message (data) element" with it's "Id" has multiple "As from the Model" counterparts with "Level" 0, 1, ...
  The "Attribute" does not belong to the "Class" or "Generalization" in itself, but to some associated "Class" of "Generalization".
  Note that an association can be seen from "Class" to "Class", but also from "Class"-"Generalization" to "Class".